《金瓶梅2:爱的奴隶》讲述了在设计害死武大郎(吴志雄 饰)后,西门庆(林伟健 饰)如愿以偿的将潘金莲(早川濑里奈 饰)纳入房中为妾,不仅如此,他还勾搭了良家妇女李瓶儿(上原加绘罗 饰),几个人过上了有时一天两次有时一天三次的性福生活。哥哥被害,悲愤的武松(吴庆哲 饰)决心要替兄报仇,没想到,正直的他竟落入了西门庆设置的圈套之中。西门庆派自己的侍女春梅(梁敏仪 饰)勾引武松并诬陷他企图强暴自己,就这样,武松锒铛入狱,而春梅也凭此功绩加入了西门庆的麾下,四人建立起了属于他们的性爱王国。而春风得意的西门庆不知道的是,他正在一步一步的走向毁灭。
Like its predecessor, this no-holds-barred sequel from Hong Kong - a piece of ultra-exploitation adapted from the famed 17th century Chinese novel The Plum in the Golden Vase - attained instant notoriety for layering on graphic violence and sex in copious quantities. Lam Wai-Kin reprises his role as Simon Qing. In the prior installment, Qing had sex with a virginal nun, then bedded a concubine, Lotus (Serina Hayakawa) and conspired with her to rub out her dwarf husband, Wu Da-Lang (Ng Chi-Hung). This time around, Simon ostensibly still has relationships with both of the said women but has regressed into a sex addict with fetishistic leanings. As the story unfurls, he attempts to ravish many more women, including his friend Hua Xizu's (Tam Kon-Chung) wife Pinky (Kaera Uehara), whose husband he plans to murder while he's at it. At about the same time, Wu Song (Wu Qing-Zhe), the brother of the murdered Wu Da-Lang, schemes to off Simon. Simon sees it coming but doesn't count on Wu soliciting the help of ex-sister-in-law Lotus, with whom he once had a torrid affair
评论区: